Lecture sémiotique de «Gueule-tempête» de Bottey Zadi Zaourou
Bottey Zadi Zaourou's semiotic reading of "Gueule-tempête"
Abstract
The reading of Gueule-Tempête of the Ivorian, Bottey Zadi Zaourou, dwells on several semantic typologies, mainly the ungrammaticalities made possible thanks to the mechanisms of displacement and distortion as well as the hypograms, fundamental elements of textual integrity. The figurative, thematic and axiological analyses have received, instead, the different manifestations of the content on the basis of euphoria/dysphoria type of modalities. The tensive scheme relies first on the combination of values, then on its correlations and the veridictory square based on the true/false dynamic. The set of these mechanisms participate in the productivity and in the significance of the aforementioned poetic text.
La lecture de Gueule-Tempête de l’Ivoirien Bottey Zadi Zaourou repose sur plusieurs typologies sémantiques en l’occurrence les agrammaticalités rendues possibles par les mécanismes de déplacement et de distorsion ainsi que les hypogrammes, éléments fondateurs de l’intégrité du texte. L’analyse figurative, thématique et axiologique, quant à elle, reçoit les différentes manifestations du contenu sur la base des modalités de type euphorie/dysphorie. Le schéma tensif s’appuie sur la combinaison des valeurs puis de ses corrélations et le carré véridictoire sur la dynamique du vrai/faux. L’ensemble de ces dispositifs participent à la productivité et à la signifiance de l’œuvre poétique susmentionnée.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors who publish with this Journal agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the Journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
This Journal permits and encourages authors to post items submitted to the Journal on personal websites or institutional repositories both prior to and after publication, while providing bibliographic details that credit, if applicable, its publication in this Journal.