Cesare Luccio, scrittore italiano in Tunisia tra colonizzatori e colonizzati
Cesare Luccio, Italian writer in Tunisia between colonizers and colonized
Abstract
Cesare Luccio's literary production is of a great interest both as a memory of the Italian "colony" in Tunisia, and as an example of a literary expression of an identity fragmented by the colonial history.
it must be situated in the historical-social context of Tunisian society of the time and, specifically, of the Italian community of the 1930s under the French protectorate in Tunisia.
La produzione letteraria di Cesare Luccio è di grande interesse sia come memoria della "colonia" italiana in Tunisia, come esempio di una espressione letteraria di un’identità frammentata dalla storia coloniale. Essa deve essere situata nel contesto storico-sociale della società tunisina dell’epoca e, nello specifico, della collettività italiana degli anni Trenta sotto il protettorato francese in Tunisia.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors who publish with this Journal agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the Journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
This Journal permits and encourages authors to post items submitted to the Journal on personal websites or institutional repositories both prior to and after publication, while providing bibliographic details that credit, if applicable, its publication in this Journal.